Canalblog
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog

e-Multipoetry / e-Multipoésie

25 novembre 2009

Poésie dans le temps et dans l’espace

Je me demande actuellement qu’est-ce qui est plus important face à la vitesse de vie dans le XXIe siècle : l’existence de la poésie dans le temps ou dans l’espace ?

Par existence dans le temps je comprends ici la notoriété et la connaissance repandue d’un texte qui ne tombe pas dans l’oubli après la mort de son auteur. C’est donc le temps qui assure au poète son immortalité, évoquée déjà par Horace : « Non omnis moriar ».

Et la notoriété dans l’espace ? Ce type d’existence de la poésie me semble typique et convenable pour la contemporanéité. Les gens vivent beaucoup plus vite aujourd’hui et n’arrivent plus à ralentir autant que nécessite la lecture des textes poétiques. Ceux classiques, parvenus jusqu’à nous grâce à leur existence dans le temps, traditionnellement accessibles au lecteur sous forme d’un livre, d’une feuille de papier imprimée, exigent plus de concentration que l’homme de nos temps ne peut leur donner. De même, les textes contemporains, bien que d’habitude assez bien adaptés aux habitudes d’un public actuel, ne sont pas présentés d’une manière qui aurait pu faciliter leur compréhension.

Quelles sont alors ces méthodes de présentation spatiale plus propices à la mode de vie du lecteur de nos jours ? C’est la conception d’e-multipoésie qui peut donner la réponse à cette question. Tout d’abord, parce que nos temps son créés par l’Internet, la poésie doit aussi y être présente. Heureusement, elle l’est. Mais changer le papier contre la publication virtuelle n’est pas la seule chose que nous devons faire pour promouvoir la poésie. L’espace compris littéralement, celui où l’homme est toujours présent, où il vit, est un lieu où la poésie doit être imprimée afin d’accompagner un lecteur potentiel dans chaque moment de sa journée, comme le fait déjà la publicité.

Le projet d’e-multipoésie, que je cherche à vous approcher, a déjà réalisé cette conception de la poésie dans l’espace, dans ce cas dans l’espace urbain, en publiant les poèmes aussi bien sur les murs des villes que sur les trottoirs. De telles actions ont émenées en Pologne, à Cracovie et à Varsovie.

Publicité
Publicité
19 novembre 2009

Et si je te dirais que tu es déjà un e-multipoète ?

Il y a parmi vous, chers bloggueurs, pas mal de gens qui ont décidé de publier votre création artistique sur Internet. Vous avez choisi d’ouvrir un blog, vous participez à des discussions dans de différents groupes, vous échangez vos opinions au sein des forums divers. Ainsi, vous avez prouvé que vous appartenez à toute une génération des personnes qui sont « e- ». E-journalistes, e-consultants, e-professeurs, e-médecins, e-commerçants, e-avocats, e-vedettes...

En fait, de plus en plus souvent, il est difficile de ne pas devenir « e- » même pendant quelques minutes par jour. Si je cuisine et j’ai besoin de consulter la recette, je n’ouvre plus aucun livre, mais je cherche sur Internet. Je contacte mes amis par skype, je les écris des e-mails ou même je préfère de les envoyer un message sur facebook et pour suivre l’évolution de leur carrière professionnelle je les tiens comme contacts sur linkedin. Le soir, pour me détendre, je regarde youtube ou je lis quelques articles aux blogs sur ce qui m’intéresse dans un moment donné. Je suis totalement « e- » et je n’arrive pas à ne plus l’être.

C’est pourquoi j’ai decidé de chercher dans l’espace virtuelle non seulement un outil professionnel ou un moyen de m’amuser, mais aussi (ou peut-être même surtout) un lieu des rencontres intellectuelles. De par mon éducation je me sens liée à l’art et plus encore à la littérature. J’adore lire ce que l’imagination et la sensibilité des autres ont voulu me communiquer. Je crois que la poésie avec son goût de la métaphore nourrit le mieux mon imagination et ma sensibilité. J’essaie parfois d’écrire quelque chose moi-même mais ce qui m’inspire est la création des autres.

M’inspire à quoi ? Voici la réponse.

Je me sens inspirée à chercher. Et ce qui est encore meilleur, je trouve. Je cherche des possibilités de développement et d’amélioration – du monde et de la vie, de moi-même, des tout ce qui m’entoure. Si je rencontre des gens « e- » comme moi et toi, cher e-lecteur, je cherche des options pour profiter de notre trait, notre « e- » commun, et de nous rendre plus concients de la puissance de l’espace où nous nous sommes rencontrés.

Ensuite, je cherche d’autres traits communs qui puissent nous rendre plus liés les uns aux autres. Quels traits ? Si toi, comme je me suis déjà permis de supposer tout au début de ce texte, tu es parmi ceux qui publient leur création artistique en ligne et moi, j’adore lire la production des autres, c’est encore une bonne raison pour que notre rencontre d’aujourd’hui se prolonge dans l’avenir. Moi, je serai ton e-lecteur et toi le mien. Tu seras pour moi un e-artiste ou, si tu t’exerces dans la poésie, un véritable e-poète.

Le dernier trait que je cherche dans notre liaison est celui que je nomme « multi ». Je le trouve tout de suite parce que je suis sûre que ta création ne vit pas uniquement dans l’espace virtuelle. Tu l’as dans ton coeur et dans ton esprit, tu l’écris sous forme des notes – quelques mots-clés ou des phrases entières – dans ton calendrier ou sur des serviettes de table, tu fais des projections imaginaires des textes entiers dans la presse quotidienne ou même tu es déjà un auteur des publications professionnelles. Tu te promènes au bord de la mer en laissant derrière toi des lettres et des traits esquissés en sable...

E-multiartiste, e-multipoète qui imprime de son talent le monde qui l’entoure, qui ne se limite à un seul outil d’expression. Plus ou moins conscient de l’importance de tes actes, tu choisis pour ta création de différentes formes de vie – pensée, son, image, espace réelle, espace virtuelle. Tu cherches encore d’autres possibilités de faire connaître au monde ce que ta sensibilité t’a inspiré à créer.

Et tu trouves qui ? Moi. Quelqu’un qui te dit que tu es déjà un e-multipoète et que partout au monde il y a des gens qui partagent tes espérances, tes doutes, tes émotions et qui sont liés par la même idée de faire vivre son art sous des formes exceptionnelles et inoubliables.

Es-tu d’accord avec moi ? Est-ce que je suis arrivée à te convaincre ou est-ce que le terme « e-multipoète » suscite d’autres associations et te fait penser à une autre idée ?

12 novembre 2009

Invitation au projet e-Multipoetry


Madame, Monsieur,

Nous avons l’honneur de vous inviter à prendre partie à l’écriture poétique collective et la promotion de la poésie par le biais du multimédia et du projet “e-multipoetry” piloté par la Pologne, l’Allemagne, l’Italie, l’Espagne, et la Grèce.

Dans le cadre du projet, un nouvel espace interactif, international et multilingue à été créé pour la poésie. Ce lieu n’est pas seulement créé pour des poètes reconnus mais également pour des utilisateurs pouvant écrire et traduire des poèmes de toutes sortes. Nous créons également des opportunités de coopération transfrontalière et des activités conjointes sur www.emultipoetry.eu.

Notre projet s’appuie sur une expérience de 10 années du projet polonais multipoetry créé par Michal Zablocki et vise à transférer et développer des pratiques mutlimedia similaires d’écriture et de traduction poétique dans les pays partenaires. Des poèmes collectifs écrits durant les Chat, des poèmes projetés continuellement sur les murs des villes, imprimés ou peints sur les rues des villes, chantés par les chanteurs les plus connus et bien d’autres initiatives poétiques, qui sont les fondations de notre projet.

Notre portail internet offre l’accès à des salles de Chat prévues pour l’écriture en ligne et collective de poèmes. Dans chaque pays partenaire, les chats sont modérés par des personnes sélectionnées et formées.

Depuis, en Pologne, plus de 200 poèmes ont été écrits. Récemment, ils ont connu une reconnaissance nationale par le biais d’un chanteur Polonais d’origine danoise : Czeslaw Mozil. Il a réalisé un album surprenant « Czeslaw sings, A Debut » avec dix chansons composées de poèmes écrits par les utilisateurs du Chat Multipoetry.

L’album est devenu numéro 3 des hits polonaises, a reçu trois Fryderyk awards (un prix polonais) dont le prix pour le meilleur album polonais vendu (2009).

Les outils et la méthode pour la traduction en ligne ont été testés pendant plus d’un an en Pologne.

Dans nos activités nous avons prévu d’offrir l’accès à des mini jeux en ligne pour créer des poèmes qui seront ensuite projetés sur les murs de villes virtuelles,  rassemblés dans une bibliothèque virtuelle ou créés selon des sujets aléatoires.

Après s’être identifié, n’importe qui peut créer et modifier son profil, créer des poèmes, les ajouter, les traduire dans n’importe quels langages ou formes.

Ce service est disponible en anglais, français, allemand, grec, italien, espagnol, et polonais.


Publicité
Publicité
e-Multipoetry / e-Multipoésie
Publicité
Archives
Publicité